Traducir vs. localizar: la diferencia que define el éxito internacional de tu negocio
En el mundo digital, muchas empresas creen que basta con traducir una web, app o catálogo para llegar a nuevos clientes. Sin embargo, la realidad demuestra que traducir y localizar no es lo mismo. Y entender esta diferencia es clave para competir en sectores como el...
imaxin, adjudicataria de dos proyectos del BSC en el marco del AINA Challenge
Estamos orgullosos de compartir que imaxin ha sido adjudicataria de dos nuevos proyectos del Barcelona Supercomputing Center (BSC) dentro del marco del reto AINA Challenge, una iniciativa que impulsa soluciones innovadoras para facilitar la adopción empresarial de la...
Evaluación de sistemas de traducción a gallego, rendimiento y variabilidad
La traducción automática (TA) es una herramienta esencial para mejorar la comunicación entre lenguas, especialmente para aquellas con menor presencia digital, como el gallego. En imaxin, con más de 25 años de experiencia en el desarrollo de soluciones lingüísticas,...
Nueva guía descargable: Cómo garantizar traducciones de alta calidad sin retrasar tus publicaciones
En imaxin llevamos más de 20 años ayudando a empresas y administraciones a publicar en varios idiomas sin que la traducción se convierta en un obstáculo. Nuestra experiencia combina tecnología lingüística propia, procesos certificados y profesionales de la traducción...
